domingo, 22 de diciembre de 2013

El bable qué risa nos da



El bable qué risa nos da
La política llingúística de la TPA escontra l'asturianu



Xaviel Vilareyo



Les oficines, cuartos y espacios de la Televisión del Principáu d'Asturies (TPA) un ente públicu pagáu col dineru de tolos ciudadanos són unes verdaderes oficines de la política llingüística del PSOE hacia la llingua asturiana. Esti instrumentu mediáticu sigue y obedez firmemente les consignes polítiques dictaes dende les oficines superiores del Goviernu Asturianu, que van encaminaes a un fin mui concretu: llograr que los perpocos programes onde se da un usu más o menos superficial del asturianu tean siempre asociaos a conteníos de comedia (risión) o de la cultura de los pueblos y aldees (cultura pueblerina). El fin d'estes oficines de política televisiva nun ye otru que'l de convencer a la población de que l'asturianu y l'usu oral del mesmu sólo ye válidu pa producir chancia al receptor, sorna o risa, yá que'l bable en sí mesmu ye una llingua graciosa y chistosa por naturaleza, sólo apta pa cuntar chistes de chigre o pa echar unes rises o unos cantarinos cantando peles caleyes o caminos rurales, alloñaos de la modernidá actual y perdíos en remotes aldees. Esta política socialista ye continuación de la efectuada pol franquismu fascista de la que toma exemplu y seña, que persiguía y consiguió asociar falar el bable con ser ridículu, graciosu y pueblerinu, esto ye, antigu, antimodernu, en definitiva, asociar al asturianu con una llingua poco seria pa les necesidaes y aspiraciones más modernes y actuales que són les encuadraes dientro de llingües más series y superiores como'l castiellanu oficial.

El fin d'esta política socialista nel (des)usu y (ab)usu de la utilización deformada del asturianu na televisión pública sigue siendo'l mesmu fin que se propunxo'l franquismu durante cuatro décades. Esti fin ye convencer a la población de que l'asturianu ye más bien propio de xente de pueblu, xente non moderno, xente mui mayor y antiguo, porque'l bable como talu ye en sí mesmu una llingua pueblerina y periclitada y que'l so usu sólo pue producir risa porque ye una llingua ridícula falada sólo por xente ridícula, poco serio, falada por xente non adaptada a l'actualidá nin a la modernidá. Una llingua de chigre y de caleya, como los borrachos graciosos o les pites ruraliegues, una llingua menor de xente menor y pa temes y coses menores. La televisión tresmite asina la idea de que'l bable ye una llingua subdesarrollada, una llingua non de cultura sinón una llingua espontania y casual de xente ensin estudios superiores, de xente humilde y aisllada n'aldees y que por ello caltuvo esti "estigma" de falar asina. Una llingua que sólo sirve pa reíse d'ella y de los qu'inda s'empeñen n'usala contra'l destín de los tiempos que requier otres llingües más actuales, más modernes y noticiables que l'asturianu que ye una "llingua B" o "llingua baxa".

Esta política socialista vien materializándose a través de les sos órdenes polítiques na TPA, afondando na diglosia que sufrió y sufre indagora la llingua asturiana, qu'insite en presentala como una llingua alloñada y dafechu separtada de conteníos serios, d'informaciones relevantes como la economía, la política, la medicina o la ciencia internacional, ausente nos informativos, nos reportaxes d'actualidá importantes, ausente nos temes más relevantes del momentu como la salú, la educación, la marcha de la economía. Trátase con ello de reducir l'asturianu al ámbitu priváu (=prohibíu) de la casa y del chigre, al ámbitu folclóricu del chiste, de la informalidá, a la xerga de lo balbuceante, de lo casual y lo improvisao, a una llingua situacional, interxectiva, brusca, insultante, reducida sólo a lo concreto de temes de chiste, folclor o aldea, a lo perminoritario en definitiva, a lo chusco, a lo simplayo y a lo antigu y poco modernu, en definitiva reducilu al ámbitu de la naturaleza humana más primitiva y alloñalu del ámbitu de la cultura en mayúscula, de la cultura global y moderna. Una llingua, l'asturiana, en definitiva, reducida a lo banal del humor, a la graciosada y a la babayada, reducida a lo minoritario del folclore pretéritu, a lo "folclórico", entendío ésto como lo tradicional y pasao (anticuao) contrapuesto siempre a lo actual y moderno que ye lo falao en castiellanu. Los elegantes y educaos falen castiellanu mentantu que la chusma, gandaya chistosa y maleducao failo neso del bable.

La llingua asturian na TPA redúzse polo tanto a ser una llingua non axeitada pa l'actualidá, una llingua rural de vieyos y pa vieyos, y pa falar de coses de vieyos y polo tanto nun ye una llingua apropiada pa les nueves xeneraciones nin pa falar de temes d'interés informativu, ni pa falar del deporte, nin de la política, nin d'otros temes de "alta cultura" puesto que pa estos temes ye meyor usar el castiellanu que por eso ye l'oficial.

Lo triste d'esta situación ye'l fechu de que naide hasta agora reflexonara seriamente sobre les nefastes consecuencies d'esta política oficial enxertada notra más ambiciosa que ye la del mesmu etnocidiu de la llingua a curtiu plazu, l'esterminiu del usu del asturianu a base de denigrar a la llingua a usos totalmente "baxos". Les protestes danse pero siempre en sentíu cuantitativu de pidir más porcentaxes o hores d'emisión n'asturianu ensin esixir más calidá d'eses emisiones y de los propios conteníos que s'emitan n'asturianu. Hai qu'esixir qu'eses emisiones non sólo seyan cuantitativa sinón mui especialmente cualitativamente favorables al asturianu emitiendo n'asturianu topu tipu de conteníos y non sólo los marxinales. Hai qu'evitar que la llingua asturiana siga na sociedá asociándose a conteníos "baxos" (llingua B diglósica) y pola contra siga relegada, vetada, marxinada y n'abondos casos ridiculizada naquellos conteníos "altos" (llingua A oficial) onde sólo s'usa el castiellanu. Informativos, actualidá, ciencia, deporte, programación infantil, alta cultura internacional, modernidá, progresu, desarrollu tecnolóxicu... són los espacios que necesariamente han emitise n'asturianu. Si s'emiten programes d'humor, del mundu rural o del folclore tradicional han emitise n'asturianu non pola so temática sinón porque esos espacios seyan efectivamente buenos o interesantes pa la sociedá. Pero anguañu siguimos cola política del franquismu con una TPA dirixida pol PSOE, en definitiva que sólo sirve pa gastar los nuestros impuestos en denigrar al asturianu reduciéndolu nuna diglosia temática que lu encaneye d'una vez al so propiu autoexterminiu y afondando al empar na diglosia social y cultural de la nuestra Comunidá.



AVIENTU 2013

No hay comentarios:

Publicar un comentario